Қытай тілінде жоқ деп айтудың 3 әдісі

Мазмұны:

Қытай тілінде жоқ деп айтудың 3 әдісі
Қытай тілінде жоқ деп айтудың 3 әдісі

Бейне: Қытай тілінде жоқ деп айтудың 3 әдісі

Бейне: Қытай тілінде жоқ деп айтудың 3 әдісі
Бейне: 😔ОСЫ 7 ҚАТЕ ҮШІН АДАМДАР СІЗДІ БАҒАЛАМАЙДЫ! 2024, Наурыз
Anonim

Егер сіз қытай тілі мен мәдениетін жақсы білетін болсаңыз, қытай тілінде «жоқ» деп айту немесе ұсыныстан тікелей бас тарту әдепсіздік болып саналатынын түсінген боларсыз. Шындығында, қытай тілінде ағылшын тіліндегі «жоқ» сөзіне дәл келетін сөз жоқ. Сіздің келіспеушілігіңізді немесе бір нәрседен бас тартуыңызды білдіретін сөздер көбінесе жағдайдың контекстіне байланысты.

Қадамдар

3 әдіс 1: Сұраққа жауап беру

Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 1 -қадам
Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 1 -қадам

Қадам 1. Егер біреу сізден рұқсат сұраса және сіз бас тартқыңыз келсе, «bù xíng» (不行) деп айтыңыз

«Bù xíng» тіркесі сөзбе -сөз «жақсы емес» дегенді білдіреді. Мына сөйлемді «boo sheeng» деп айтыңыз. Бірінші сөз үшін сіздің дауысыңыз жоғары деңгейден басталуы керек, содан кейін төменгі деңгейге түсуі керек. Мандарин тілінде бұл төртінші немесе құлаған тон деп аталады. Екінші сөз үшін төмен қадамнан бастаңыз және қадамыңызды жоғары көтеріңіз. Бұл екінші немесе көтерілу үні.

Бұл сөйлем біреу сізден бірдеңе жасауға рұқсат сұрағанда немесе сізден бірдеңе беруіңізді сұрағанда орынды болады, және сіз онымен бірге болғыңыз келмейді. Мысалы, егер біреу несие картасын алуды сұраса, сіз «bù xíng» деп жауап беруіңіз мүмкін

Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 2 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 2 -қадам

Қадам 2. Егер бірдеңе заңсыз болса немесе рұқсат етілмесе, «bù kě yǐ» (不可以) -ге ауысыңыз

«Бо ках йе» деп айтылатын «Bù kĕ yĭ», «bù xíng» мағынасына ұқсас, бірақ әдетте сіз басқара алмайтын нәрсе туралы сөйлескенде қолданылады. Сөз тіркесінің тура мағынасы - «алмайды». Бұл сөйлем үшінші реңкті енгізеді, онда сіз дауыс ырғағын төмендетіп, содан кейін оны көтересіз.

Екінші сөз, «kĕ», екінші көтерілу тонымен айтылады, өйткені сөз бірден кейін үшінші реңкке ие

Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 3 -қадам
Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 3 -қадам

Қадам 3. Сізде ештеңе жоқ деп айту үшін «méi yǒu» (没有) пайдаланыңыз

«Май-е-йох» деп айтылатын бұл сөйлем біреу сізде бірдеңе бар ма, жоқ па деп сұрағанда қолданылады. Сондай -ақ, егер біреу сіз бір жерге бардыңыз ба немесе бірдеңені бастан кешірдіңіз деп сұраса, бірақ сізде жоқ болса, ол да қолданылады. Бұл сөзбе -сөз «жоқ» дегенді білдіреді.

Мысалы, егер біреу сізден Шанхайға бардыңыз ба деп сұраса және сіз ешқашан келмеген болсаңыз, сіз «méi yŏu» деп жауап беруіңіз мүмкін

Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 4 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 4 -қадам

4 -қадам. «Méi mén er!»

«(没门儿!) Егер сіз неғұрлым маңызды болғыңыз келсе.

«Méi mén er», «may-ee mahr» деп айтылатын сөз тіркесі «мүмкін емес» дегенді білдіреді. Біреу сізден бірдеңе сұрауы мүмкін, ал сіз жұмсақ жауаппен жауап бересіз. Егер олар сізден тағы да сұраса, сіз бұл сөз тіркесін сізден қайта сұраудың қажеті жоқ екенін көрсету үшін қолдана аласыз, сіз олар қалаған нәрсеге келіспейсіз.

Мысалы, біреу сіздің несиелік картаңызды алуды сұрады делік, сіз «bù xíng» деп жауап бердіңіз делік. Содан кейін олар өз сұрағын қайталайды. Екінші рет «méi mén er!» Деп жауап беруіңіз мүмкін. оларға тақырыптың жабылғанын хабарлаңыз және сіз оларға несиелік картаңызды қарызға алуға рұқсат бермейсіз

Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 5 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 5 -қадам

5 -қадам. «Wǒ bú tài qīngchǔ» (我 不太 清楚) деп жауап бергісі келмейтін сұрақтан аулақ болыңыз

Кейде біреу сізге жауап беруге ыңғайсыз сұрақ қояды. Олар сізге кеңес бергісі келмейтін ақпаратты сұрауы мүмкін. Мұндай жағдайларда сіз «wǒ bú tài qīngchǔ» деп жауап бере аласыз («wah-deh boo tie cheen-chooh» деп оқылады).

Бұл сөз тіркесі «мен сенімді емеспін» дегенді білдіреді. Сонымен қатар, бұл сұрақтан аулақ болу үшін алдын алу стратегиясы ретінде қолданылады. Сұрақ қойған адам түсінеді, егер сіз сұраған сұрақтың жауабын білсеңіз де, сіз оны бергіңіз келмейді

Мәдениет туралы кеңес:

Қытайда «жоқ» деп айту өнері қытайдың бетті құтқару тұжырымдамасымен тығыз байланысты. Сіз сұрақты қойған адамның «жүзін» қорғайсыз, оны тікелей қабылдамайсыз. Сіз сондай -ақ ұят немесе жағымсыз нәрсе айтпау арқылы өзіңіздің «бетіңізді» қорғайсыз.

3 әдіс 2: мәлімдемемен келіспеу

Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 6 -қадам
Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 6 -қадам

Қадам 1. Нақты бұрмалануды түзету үшін «bù shì de» (不是 的) пайдаланыңыз

«Бө ших дух» деп айтылатын «bù shì de» тіркесі әдетте біреу шындыққа жанаспайтын нәрсені айтқан кезде қолданылады және сіз бұл туралы оларға хабарлағыңыз келеді. Бұл фраза ақиқат немесе жалған болуы мүмкін нақты фактілермен қолданылады.

  • Мысалы, егер сіз жұмыс істеп жатсаңыз және біреу кіріп, сіз бастықсыз ба деп сұраса, сіз «bù shì de» деп жауап беруіңіз мүмкін. Сөз тіркесі «иә емес» дегенді білдіреді.
  • Бұл фразаны дұрыс дауыс ырғағымен айту үшін төртінші реңкті қолданыңыз. Сіздің дауысыңыз жоғары деңгейден басталып, төменгі деңгейге түседі. Үшінші сөз бейтарап реңкпен айтылады, яғни сіздің дауысыңыз көтерілмеуі де, құламауы да керек.
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 7 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 7 -қадам

2 -қадам. Егер сіз біреудің пікірімен келіспесеңіз, «bù duì» (不对) деп айтыңыз

«Bo du-ay» деп айтылатын «bù duì» тіркесі сөзбе-сөз «дұрыс емес» дегенді білдіреді. Бұл фраза әдетте қате фактілерге жауап беру үшін қолданылмайды. Оның орнына, егер сіз біреудің мәлімдемесімен, әдетте наныммен немесе пікірмен келіскіңіз келмесе, сіз мұны айтар едіңіз.

Мысалы, егер біреу сізге барлық жапондықтар сушиді ұнатады, ал сіз сушиді жек көретін жапон адамсыз десе, сіз «bù duì» деуіңіз мүмкін. Содан кейін сіз бұл мәселеге өз көзқарасыңызды түсіндіре аласыз

Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 8 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 8 -қадам

Қадам 3. Теріс алдында оңды атап өтіңіз

Жалпы, егер сіз біреудің айтқандарымен келіспесеңіз, теріс мәлімдеме жасамас бұрын қытай тілінде жағымды пікір айту әдептілік. Бұл теріске қарағанда, позитивке көбірек мән береді. Бұл формуланы қолдану үшін сізге қытай тілінде сөйлеу дағдылары қажет.

Мысалы, егер біреу сізге қымбатқа түсетін сапарды ұсынса, онда сіз бұл жерге барудың қандай керемет болатынын айтудан бастауға болады. Содан кейін сіз қаржы мәселесін көтере аласыз

Мәдениет туралы кеңес:

Сіз келіспеушілікті алдын ала айтудан гөрі сұрақ қоюдан бастауға болады. Сұрақ басқа адамды ойламаған нәрсе туралы ойлануға және сіздің көзқарасыңызға келуге талпындыруы мүмкін.

3 -ші әдіс 3: Ұсыныстан бас тарту

Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 9 -қадам
Қытай тілінде жоқ деп айтыңыз 9 -қадам

Қадам 1. Қарапайымдылық таныту үшін сыйлықты қабылдамас бұрын бас тартыңыз

Қытайлықтар сыйлықтарды қабылдамай тұрып, салт -дәстүрден бас тартуы әдетке айналған. Бұл қарапайымдылықты көрсетеді, бұл қытай мәдениетінде жоғары бағаланатын қасиет. Бұл рәсім біреуге сыйлық берген кезде ағылшын тілінде «О, саған тиіс емес» деп айтудан мүлде өзгеше емес. Сыйлықтан бас тарту үшін қолдануға болатын кейбір фразалар мыналарды қамтиды:

  • Ескерту: Сіз тым мейірімдісіз.
  • Bù hǎo yìsi (/不好意思): Мазалағаным үшін кешіріңіз.
  • Сіз не істейсіз? (干嘛 带 东西 来?): Неге сыйлықтар алып келесің?
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 10 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 10 -қадам

Қадам 2. Бірдеңе қаламайтыныңызды білдіру үшін «bù yào» (不要) деп айтыңыз

Егер біреу сізден бірдеңе алғыңыз келе ме, жоқ па деп сұраса, сіз «bù yào» деп жауап беруіңіз мүмкін. Бұл фраза «боо йоу» деп айтылады, екі төртінші тон түседі. Әр сөз үшін жоғары деңгейден бастаңыз, бұл төмен дыбысқа түседі. Сөз тіркесі «қаламаймын» дегенді білдіреді.

Мысалы, егер біреу сізден бір шыны кофе алғыңыз келсе, «bù yào» деп жауап беруіңіз мүмкін

Кеңес:

Бұл фраза көбінесе бұрыннан бар нәрсені қабылдамау үшін қолданылады, немесе ол сізге бұрыннан бар нәрсе үшін емес, сізге қажет.

Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 11 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 11 -қадам

3 -қадам. «Zhēn de bù yòng» (真的 不用) көмегімен нақты немесе нақты нәрсеге ұсыныстан бас тартыңыз

Егер біреу сізге бірдеңе беруді немесе сіз үшін бірдеңе жасауды ұсынса және сіз мұны қаламасаңыз, «zhēn de bù yòng» деп айтыңыз. Бұл сөз «jehn duh boo yohng» деп айтылады, шын мәнінде «қажет емес» дегенді білдіреді. Адам сіздің бас тартуыңызды қабылдамай тұрып, сізге бірнеше кезеңнен өту қажет болады.

  • Мысалы, егер сіз қытайлық досыңызбен түскі асқа барсаңыз және олар сіздің тамағыңызға ақы төлеуді ұсынса, сіз «zhēn de bù yòng» деп айтуыңыз мүмкін.
  • Сіз сондай -ақ сөз тәртібін өзгерте аласыз. Мысалы, сіз «bù yòng bù yòng zhēn de» деуіңіз мүмкін, бұл мәні бойынша «жоқ, жоқ, шынымен» дегенді білдіреді.
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 12 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 12 -қадам

Қадам 4. Шақырудан бас тарту үшін «wǒ men xià yī cì zài qù ba» (我们 下 一次 在 去吧) әрекетін орындап көріңіз

«Во-ах мехн шах ее цух схи чоо бах» деп айтылатын бұл тіркес «келесі жолы барайық» дегенді білдіреді. Егер біреу сізді бір жерге баруға немесе олармен бірдеңе жасауға шақырса, сіз бұл сөйлемді олардың шақыруынан сыпайы түрде бас тарту үшін қолдана аласыз.

Бұл фраза ұсынылған іс -әрекеттің болатынын білдіреді, дәл қазір дәл уақыт емес. Есіңізде болсын, бұл адам сізден кейінірек сұрауы мүмкін

Кеңес:

Егер сіз бұл шақыруды ешқашан қабылдамайтыныңызға сенімді болсаңыз, «găi tiān ba» (改天 吧) пайдаланыңыз, бұл да «келесі жолы» дегенді білдіреді. Алайда, әдетте сіз болашақ шақырулардан бас тартасыз дегенді білдіреді.

Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 13 -қадам
Қытай тілінде «жоқ» деп айтыңыз 13 -қадам

5 -қадам. Сіз бос емес екеніңізді білдіру үшін «wŏ jīn tiān yŏu diăn shì» (我 今天 有点 事) сөзін айтыңыз

Ағылшын тіліндегідей, сіз кестеге тапсырыс берілді деп шақырудан бас тартуға болады, қытай тілінде «wo-ah tchehn chieh yoh dee-ehn sheh» деп айтылатын «wŏ jīn tiān yŏu diăn shì» деп айтуға болады. Бұл сөз тіркесі «бүгін менің уақытым жоқ» дегенді білдіреді.

  • «Wŏ jīn tiān méi yŏu kòng» (我 今天 没有 空) тіркесі «бүгін менің уақытым жоқ» дегенді де білдіреді.
  • Бұл фразалар шақыруды қабылдау сіздің бақылауыңызда емес екенін білдіреді, өйткені сіз жоспар құрдыңыз, осылайша бас тарту соққысын жұмсартады. Соққыны одан әрі жұмсарту үшін сөз тіркестерін біріктіруге болады. Мысалы, сіз «wŏ jīn tiān yŏu diăn shì. Găi tiān ba» деп айтуыңыз мүмкін. (Мен бүгін тым боспын. Келесіде.)

Кеңестер

  • Қытай тілі тональды тіл болғандықтан, тілде сөйлеу кезінде сіздің дауысыңыздың дұрыс болуы өте маңызды. Сіз үйренгіңіз келетін сөздерді ана тілінде сөйлеушілерді тыңдаңыз және олардың дыбысталуын, оның ішінде дауыс реңктерін дәл қайталауға тырысыңыз.
  • Еліміздің әр түкпірінде қолданылатын қытайдың әр түрлі сорттары бар. Алайда, мандарин қытай тілі - үкіметте қолданылатын ресми тіл және 1 миллиардтан астам адам сөйлейді. Егер сіз мандарин тілінде сөйлесеңіз, егер сіз ауылдық жерде болмасаңыз, қытай тілділердің көпшілігі сізді түсінуі мүмкін.

Ұсынылған: